Есть такая русская поговорка: «Улита едет, да когда-то будет» (There is a such Russian saying: "snail rides, but when will be <in the end of line>"). Говорится тогда, когда не надеются скоро получить обещанное, дождаться осуществления чего-то (It is said when they do not hope to receive the promised thing soon, to see the implementation of something).
Есть такая
русская поговорка: «Улита
едет, да
когда-то будет». Говорится тогда, когда
не надеются скоро получить обещанное,
дождаться осуществления чего-то.
Комментариев нет:
Отправить комментарий